لغة إنجليزية

الجامعة الوطنية - الرئيسي تعز

تعنى بترجمة النصوص من العربية إلى الإنجليزية والعكس، إما كتابيا أو صوتيا.

•     العمل كمُترجم في وكالات الأخبار العالمية أو الصحف كمُترجم أخبار، أو كمُترجم فوري لدى نشرات الأخبار.
•    العمل في مكاتب الترجمة، سواءٌ كانت تلك المكاتب حكومية أو خاصة.
•    مُترجم حر في أحد مواقع الترجمة الحرّة على الإنترنت.
•    ترجمة النصوص الأدبية بشكلٍ شخصي ثم نشرها في إحدى دور النشر.

أربع سنوات دراسية

1.    الحصول على مؤهل الثانوية العامة أو ما يعادلها.
2.    استيفاء شروط القبول الخاصة بالكليات بحسب التخصص.
3.    دفع الرسوم المقررة.
4.    الالتزام بأنظمة ولوائح الجامعة.
5.    يقبل الطلاب الجدد في الجامعة حملة الثانوية العامة، أو ما يعادلها، بحسب الطاقة الاستيعابية المقرة من وزارة التعليم العالي والبحث العلمي لكليات وأقسام الجامعة وفروعها.
6.    يتحدد معدل القبول في كليات الجامعة وأقسامها وفقاً لما يقرره مجلس الجامعة في بداية كل عام دراسي وبحسب توجيهات وزارة التعليم العالي والبحث العلمي.
شروط خاصة بالالتحاق بكلية الآداب:
-    تقبل هذه الكليات جميع أقسام الثانوية العامة ويشترط في قسم اللغة الإنجليزية والترجمة اجتياز اختبار القبول التحريري والمقابلة الشخصية.

1.    أصل مؤهل الثانوية العامة + طبق الأصل أو ما يعادلها. 
2.    صورة البطاقة الشخصية أو العائلية (لليمنيين).
3.    صورة جواز السفر مرفقا بإذن الإقامة (لغير اليمنيين).
4.    استمارة طلب الالتحاق بالجامعة مستوفية كافة المعلومات الواردة فيها. 
5.    عدد 8 صور مقاس 4×6 خلفية بيضاء خشن.

 
الخطة الدراسية لبرنامج بكالوريوس لغة إنجليزية وترجمة
المستوى الأول 
الفصل الدراسي الأول م المقرر عدد الساعات الفصل الدراسي الثاني م المقرر عدد الساعات
1 English Grammar 1 3 1 English Grammar 2 3
2 Spoken English 1 3 2 Spoken English 2 3
3 English Reading 1 3 3 English Reading 2 3
4 English Writing 1 3 4 English Writing 2 3
5 Arabic Language 1 2 5 Intro. To language  3
6 Islamic Culture  2 6 French 1 2
7 Computer Skills 2 7 Arabic Language2 2
مجموع عدد الساعات 18 مجموع عدد الساعات 19
المستوى الثاني 
الفصل الدراسي الأول م المقرر عدد الساعات الفصل الدراسي الثاني م المقرر عدد الساعات
1 French 2 2 1 Academic Writing  3
2 Introduction to Translation 3 2 English Short Story  3
3 Advanced English Grammar  3 3 Study Skills  3
4 Spoken English 3 3 4 Phonetics &Phonology 3
5 English Reading 3 3 5 General Translation 3
6 Intro.to Literature 3 6 Business Translation  3
7 Technical Writing  3      
مجموع عدد الساعات 20 مجموع عدد الساعات 18
المستوى الثالث 
الفصل الدراسي الأول م المقرر عدد الساعات الفصل الدراسي الثاني م المقرر عدد الساعات
1 17th C. Poetry 3 1 18th C. Novel 3
2 Sociolinguistics  3 2 Stylistics  3
3 Morphology& Syntax 3 3 Comparative Linguistics  3
4 Literary Translation  3 4 Mass Media Tran 3
5 Computer-Assisted Translation(CAT) 3 5 Technical Translation  3
6 Scientific Translation 3 6 Travel & Tourism Translation  3
مجموع عدد الساعات 18 مجموع عدد الساعات 18
المستوى الرابع 
الفصل الدراسي الأول م المقرر عدد الساعات الفصل الدراسي الثاني م المقرر عدد الساعات
1 Comparative Literature  3 1 20th C. Drama  3
2 Semantics  3 2 Applied Linguistics  3
3 Research Methods  3 3 Res. Graduation Project  3
4 Legal & Religious Translation  3 4 Interpretation  3
5 Medical Translation 3 5 Business English  3
6 Problems & Issues in Translation  3      
مجموع عدد الساعات 18 مجموع عدد الساعات 15

يعنى بدراسة تراكيب وقواعد وأصول وألفاظ اللغة الإنجليزية بشكل مكثف.

•    التدريس في المدارس، والكليات، والمعاهد، والجامعات.
•    تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية ولأغراض خاصة
•    الإعلام والصحافة
•    الشركات والبنوك
•    السياحة والفندقة
•    الكتابة والنقد
•    مجال البحث العلمي
•    الترجمة الكتابية في المؤسسات المختلفة والترجمة التتابعية والفورية في المؤتمرات والندوات.
•    الأعمال الإدارية والقيادية في المؤسسات التعليمية.
•    مستشارًا لغويًا
•    التدقيق اللغوي
•    مختص في علم المعاجم

الحد الأدنى لمدة دراسة الماجستير فصلان دراسيان، والحد الأعلى ستة فصول دراسية.

1.    أن يكون المتقدم حاصلاً على الشهادة الجامعية (بكالوريوس أو ليسانس) من جامعة معترف بها.
2.    ألا يقل تقدير المتقدم عن جيد.
3.    أن يجتاز الطالب بنجاح كافة الاختبارات التي يشترطها القسم العلمي المختص.
4.    أن يجتاز المتقدم اختبارات المفاضلة التي يحددها القسم المختص.
5.    أن يجتاز المتقدم المقابلة الشخصية في البرامج التي تشترط ذلك.
6.    أن يجتاز المتقدم امتحان اللغة العربية.
7.    استيفاء أي شروط خاصة مقرة من مجلس الدراسات العليا.
8.    للجامعة اشتراط الحصول على شهادة كفاءة في إحدى اللغات الأجنبية، ودورات خاصة في التعامل مع الحاسب الآلي.
9.    يجوز قبول طالب الدراسات العليا في غير مجال تخصصه مع مراعاة ما يأتي:
•    دراسة متطلبات الالتحاق بالبرنامج من المقررات التكميلية التي يقرها القسم العلمي للمقبولين من خارج التخصص، واجتيازها بمعدل لا يقل عن جيد.
•    لا تحتسب المدة الزمنية لاجتياز المقررات التكميلية ضمن المدة المحددة للحصول على الدرجة العلمية.
•    لا تزيد المقررات التكميلية عن ثلاث مقررات دراسية.
10.    لا يقبل طالب الدراسات العليا في برنامجين دراسيين في آن واحد في أية مرحلة من مراحل دراسته.

1.    الشهادة الكرتونية (بكالوريوس أو ليسانس) (أصل + طبق أصل). 
2.    السجل الأكاديمي (أصل + طبق أصل).
3.    الثانوية العامة (أصل + طبق أصل) أو ما يعادلها.
4.    صورة البطاقة الشخصية أو جواز السفر والإقامة لغير اليمنيين.
5.    عدد 8 صور مقاس 4×6 خلفية بيضاء خشن.